(Italiano) Le spente lingue


Sorry, this entry is only available in Italian. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Sorry, this entry is only available in Italian. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

12.00Add to cart

” Cosa tiene insieme Rufo che scrive una lettera all’amata Nevia di cui si parla in un epigramma di Marziale con l’incipit di Lolita di Nabokov e poi con Biancaneve? E qual è la metafora, divenuta oggi universale, a cui sono giunti gli Sciti per designare la neve? A quale medesimo miracoloso evento riconducono il fico Ruminale che troviamo negli Annales di Tacito e l’olmo di una poesia di Machado? Salti temporali e culturali che potrebbero risultare arditi e che pure Sinfonico riesce a far coesistere in una sintesi originale, ottenuta attraverso la messa da parte di un io lirico tradizionale, di fatto qui – a differenza che in Storie e Lingualuce – assente, in favore di una soggettività che è da ritenersi presupposta ai testi, ordinatrice, sì, ma collocata – per così dire – in una dimensione altra, distaccata e oggettiva. (Andrà probabilmente considerata programmatica la poesia sugli storici colpevoli di essersi schierati per l’una o l’altra delle due fazioni: «Dimenticate questo genere di cose / se cercate l’onestà»). ” (dalla Prefazione di Antonio Lanza)

Le spente lingue di Damiano Sinfonico

Prefazione di Antonio Lanza

collana di poesia Nereidi

ISBN: 978-88-97374-74-9

pp. 62 – euro 12

mese e anno di pubblicazione: febbraio 2024

Damiano Sinfonico (Genova, 1987) insegna in un liceo. Ha pubblicato due libri di poesia: Storie (prefazione di M. Gezzi, L’arcolaio, 2015) e Lingualuce (L’arcolaio, 2017). È incluso nell’antologia Poeti italiani nati negli anni ’80 e ’90 (Interno Poesia, 2019). Ha tradotto dallo spagnolo Se volessi potresti alzarti e volare di J.C. Rosales (prefazione di V. Nardoni, Interno Poesia, 2021). Nel 2021 è risultato finalista al premio Italian Poetry Today con cinque poesie da Le spente lingue, silloge poi integralmente pubblicata da Vydia editore nel 2024.

12.00Add to cart